“De un tiempo perdido
a esta parte esta noche ha venido
un recuerdo encontrado para quedarse conmigo.

De un tiempo lejano
a esta parte ha venido esta noche
otro recuerdo prohibido, olvidado en el olvido.

Sentimentalmente para remediarlo
voy a quedarme contigo para siempre
pero puede que te encuentre últimamente
entre tanto me confundo con la gente.

Sentimentalmente nuestro por ahora
es el nido que el olvido ha destruido
y si el viento me devuelve a tus orillas
serenamente, será dormido
serenamente, será dormido.

De un tiempo lejano
a esta parte ha venido perdido
sin tocarme la puerta, recuerdo entrometido.

De un tiempo olvidado
ha venido un recuerdo mojado
de una tarde de lluvia, de tu pelo enredado.

Como siempre que se cambian los papeles
voy a quedarme dormido en tu cintura
y si me despierta el día presumido
déjame quedarme un poco en las alturas.

Para qué contar el tiempo que nos queda
para qué contar el tiempo que se ha ido
si vivir es un regalo y un presente
mitad despierto, mitad dormido
mitad abierto, mitad dormido.

Sólo sé que no sé nada de tu vida
sólo me colgué una vez en el pasado
presenté mis credenciales a tu risa
y me clavaste una lanza en el costado.

Creo que no te dejé jugar con fuego
sólo nos dijimos cosas al oído.

Y si un día te encontrare una mañana
será posible, será dormido
será posible, será dormido.

Y si un día te encontrare una mañana
será posible, será dormido
será posible, será dormido”.

—————————————————-

Los Rodríguez, Para no olvidar – 4:40
(Andrés Calamaro)
Album: Palabras más, palabras menos (1995)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Los Rodríguez.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-