———————————————— “Las manos de mi madre parecen pajaros en el aire historias de cocina entre sus alas heridas de hambre las manos de mi madre saben que ocurre por las mañanas cuando amaza la vida horno de barro pan de esperanza
Archivi giornalieri:Febbraio 7, 2016
Mercedes Sosa e Horacio Guarany – Si se calla el cantor (testo e traduzione)
———————————————— “Si se calla el cantor calla la vida porque la vida, la vida misma es todo un canto si se calla el cantor, muere de espanto la esperanza, la luz y la alegría.
Mercedes Sosa (feat. Nacha Roldán) – Pájaro de rodillas (testo)
———————————————— “Cantor que canta es pájaro pechito de semillas cantando en la taberna o con la voz enferma no canta de rodillas.
Mercedes Sosa e Víctor Heredia – Un pedazo de mi sangre (testo e traduzione)
———————————————— “Un pedazo de mi sangre cae rodando hacia el Hualfín (1) susurran los algarrobos la pepita tierna llora su fin.
Mercedes Sosa – Galopa Murrieta (testo e traduzione)
———————————————— “¿Dónde está el atrevido jinete vengando a su pueblo y su gente? ¿Dónde está el solitario insurgente? ¿En que niebla oculto su vestuario? ¿Dónde están su caballo y sus rayos? ¿Dónde acechan sus ojos ardientes?
Mercedes Sosa – Balderrama (testo)
———————————————— “A orillitas del canal cuando llega la mañana sale cantando la noche desde lo de Balderrama
Mercedes Sosa – Guitarra enlunarada (testo)
———————————————— “Mano que toca una guitarra si es preciso va a la guerra mata un mundo y va a la Tierra.
Mercedes Sosa – Fundamento coplero (testo)
———————————————— “Tu eres rico, tu eres pobre tu eres mando, tu jornal tu eres lo que tu no eres la copla de quien sera?
Charlene – I’ve never been to me (testo e traduzione)
———————————————— “Hey lady, you, lady cursin’ at your life you’re a discontented mother and a regimented wife I’ve no doubt you dream about the things you’ll never do but I wish someone had a talk to me like I wanna talk to you