—————————————————-

“I don’t want my freedom
there’s no reason for living with a broken heart

This is a tricky situation
I’ve only got myself to blame
it’s just a simple fact of life
it can happen to anyone

You win, you lose
it’s a chance you have to take with love
oh yeah, I fell in love
and now you say it’s over and I’m falling apart

It’s a hard life
to be true lovers together
to love and live forever in each others hearts
it’s a long hard fight
to learn to care for each other
to trust in one another right from the start
when you’re in love

I try to mend the broken pieces
I try to fight back the tears
they say it’s just a state of mind
but it happens to everyone

How it hurts, deep inside
when your love has cut you down to size
life is tough, on your own
now I’m waiting for something
to fall from the skies
and I’m waiting for love

Yes it’s a hard life
two lovers together
to love and live forever in each others hearts
it’s a long hard fight
to learn to care for each other
to trust in one another
right from the start
when you’re in love

Yes it’s a hard life
in a world that’s filled with sorrow
there are people searching for love in ev’ry way
it’s a long hard fight
but I’ll always live for tomorrow
I’ll look back on myself
and say I did it for love
yes I did it for love, for love
oh I did it for love”.

—————————————————-

Traduzione.

“Non voglio la libertà
non c’è ragione di vivere con il cuore spezzato

E’ una situazione complicata
posso solo biasimare me stesso
è solo un semplice fatto della vita
può succedere a chiunque

Si vince, si perde
è un’eventualità che devi tenere in conto con l’amore
oh sì, mi sono innamorato
e ora che dici che è finita
e io sto cadendo a pezzi

E’ una vita difficile
quella di due amanti sinceri
amarsi e vivere per sempre nel cuore dell’altro
è una lunga e dura battaglia
imparare a prendersi cura dell’altro
aver fiducia l’un l’altro sin dall’inizio
quando sei innamorato

Cerco di rimettere insieme i cocci
cerco di ricacciare indietro le lacrime
dicono che è solo uno stato mentale
ma succede a tutti

Quanto fa male nel profondo
quando il tuo amore ti riduce in niente
la vita è dura da soli
ora aspetto che qualcosa cada dal cielo
e aspetto l’amore

Sì, è una vita difficile
due amanti insieme
amarsi e vivere per sempre nel cuore dell’altro
è una lunga e dura lotta
imparare a prendersi cura dell’altro
aver fiducia l’un l’altro sin dall’inizio
quando sei innamorato

Sì, è una vita difficile
in un mondo pieno di tristezza
c’è gente che cerca l’amore in ogni modo
è una battaglia lunga e dura
ma vivrò sempre per il domani
mi guarderò indietro
e dirò che l’ho fatto per amore
sì l’ho fatto per amore, per amore
oh, l’ho fatto per amore”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Queen, It’s a hard life – 4:08
(Freddie Mercury)
Album: The Works (1984)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Queen.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

It’s a Hard Life è una canzone dei Queen, scritta da Freddie Mercury ed estratta come terzo singolo dall’album The Works del 1984. Il brano è anche stato incluso nella raccolta di successi Greatest Hits II, del 1991. L’intro della canzone contiene una citazione da Vesti La Giubba, un’aria dell’opera Pagliacci di Ruggero Leoncavallo. Il video della canzone è uno dei più particolari e vede i componenti della band in abiti dell’epoca elisabettiana, con Freddie Mercury vestito da quello che i Queen definirono scherzosamente “l’abito del gambero mediterraneo gigante”. Nonostante rimanga uno dei preferiti da Freddie e uno dei più divertenti del loro repertorio video, gli altri tre membri della band reputarono il video troppo bizzarro per il tema della canzone, e Roger Taylor, nel Greatest Video Hits 2 commenta il video dicendo: “In questo video sembriamo più stupidi di chiunque altro mai apparso in un videoclip” e “Amo questa canzone, ma odio davvero questo video”. Il video venne girato a poche settimane dalla rottura ai legamenti della gamba di Freddie, che infatti rimane fermo o cammina molto lentamente per tutta la durata dello stesso. Il brano fece parte della scaletta dei concerti live dal 1984 al 1985 durante il The Works Tour, il penultimo tour della band eseguito con il frontman Freddie Mercury“.

(Wikipedia, voce It’s a Hard Life)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-