“I should have known
it seemed too easy
you were there
and I was breathing blue

Strange, don’t you think I’m looking older?
But something good has happened to me
change is a stranger
you have yet to know

Well you’re out of time
I’m letting go
you’ll be fine
well that much I know
you’re out of time
I’m letting go
I’m not the man you want

I should have known
it seemed so easy
you were there
I thought I needed you

Strange, don’t you think I’m looking older?
But something good has happened to me
change is a stranger
who never seems to show

Well you’re out of time
I’m letting go
you’ll be fine
(or maybe you won’t)
you’re out of time
I’m letting go

I’m not the man that you want

I never should have looked back in your direction
I know that
just the same old fights again, baby
these are wasted days without affection
I’m not that foolish anymore”.

—————————————————-

Traduzione.

“Avrei dovuto capirlo
sembrava troppo facile
tu eri là
e io respiravo tristezza

Strano, non pensi che io sembri più vecchio?
Ma qualcosa di buono mi è successo
il cambiamento è un estraneo
che si deve ancora conoscere

Il tuo tempo è scaduto
ti sto lasciando andare
starai bene
quello è tutto quel che so
il tuo tempo è scaduto
ti sto lasciando andare
non sono l’uomo che vuoi

Avrei dovuto saperlo
sembrava troppo facile
tu eri là
pensavo d’aver bisogno di te

Strano, non ti sembro più vecchio?
Ma qualcosa di buono mi è successo
il cambiamento è un estraneo
che sembra non mostrarsi mai

Il tuo tempo è scaduto
ti sto lasciando andare
starai bene
(o forse non vuoi)
il tuo tempo è scaduto
ti sto lasciando andare
non sono l’uomo che vuoi

Non avrei mai dovuto guardare
indietro nella tua direzione
questo lo so solo
di nuovo gli stessi litigi, baby
questi sono giorni sprecati senza affetto
non sono più così sciocco”.

—————————————————-

George Michael, Older – 5:33
(George Michael)
Album: Older (1996)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Julia
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-