“Watch the sunset
hold it from afar
close as I get
to being where you are
while there’s light left
I sing this song for you
don’t know if you care
but every day, I do

Here I stand, staring at the sun
distant land, staring at the sun
you’re not there, but we share the same one
miles apart staring at the sun
distant town, staring at the sun
one thing’s true just like you
there’s only one.

And I don’t care if it burns my eyes
and I don’t care cause my love is blind

From staring at the sun, oh oh
from staring at the sun
from staring at the sun, oh oh
from staring at the sun

Send my love down in those rays of light
through your window on your tired eyes
say good morning
say it to the sun
like you’re talking, talking to someone

Here I stand, staring at the sun
distant land, staring at the sun
you’re not there, but we share the same one
miles apart staring at the sun
distant town, staring at the sun
one thing’s true just like you
there’s only one.

And I don’t care if it burns my eyes
and I don’t care cause my love is blind

From staring at the sun, oh oh
from staring at the sun
from staring at the sun, oh oh
from staring at the sun”.

—————————————————-

Traduzione.

“Guarda il tramonto
abbraccialo da lontano
mi avvicino il più possibile
per arrivare dove sei tu
finché è ancora chiaro
canto questa canzone per te
non so se ti importa
ma ogni giorno lo faccio

E io resto qui, a fissare il sole
da una terra lontana, a fissare il sole
tu non sei qui, ma condividiamo la stessa terra
a chilometri di distanza, a fissare il sole
in paesi lontani, a fissare il sole
una cosa è vera, proprio come te
ce n’è una sola

E non mi interessa se mi bruciano gli occhi
non mi interessa, perché il mio amore è cieco

A fissare il sole, oh oh
a fissare il sole
a fissare il sole, oh oh
a fissare il sole

Mando il mio amore in quei raggi di luce
attraverso la finestra, fino ai tuoi occhi stanchi
dì buongiorno, dillo al sole
come se stessi parlando, parlando con qualcuno

E io resto qui, a fissare il sole
da una terra lontana, a fissare il sole
tu non sei qui, ma condividiamo la stessa terra
a chilometri di distanza, a fissare il sole
in paesi lontani, a fissare il sole
una cosa è vera, proprio come te
ce n’è una sola

E non mi interessa se mi bruciano gli occhi
non mi interessa perché il mio amore è cieco

A fissare il sole, oh oh
a fissare il sole
a fissare il sole, oh oh
a fissare il sole”.

(Traduzione a cura di Sara Lebowsky)

—————————————————-

Mika, Staring at the sun – 3:35
(Mika, Wayne Hector, Benny Benassi, Allessandro Benassi)
Album: No place in Heaven (2015)
Singolo: “Staring at the sun” (2015)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Mika.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

Staring at the Sun è un singolo del cantautore britannico Mika. Nel videoclip, girato in Sicilia dal regista greco Andreas Dermanis tra il 23 e il 24 luglio 2015 e pubblicato il 31 dello stesso mese attraverso il canale YouTube dell’artista, viene ripreso Mika mentre nuota, canta e passeggia fra la natura siciliana. Il singolo è stato utilizzato, nel 2015, come sottofondo in alcuni spot pubblicitari della 3, ed è stato pubblicato anticipando il nuovo album il 9 giugno”.

(Wikipedia, voce Staring at the Sun (Mika))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Sara Lebowsky
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-