—————————————————-

“Sit down, give me your hand
I’m gonna tell you the future
I see you, living happily
with somebody who really suits ya
someone like me

Stand still, breath in
are you listening?

You don’t know
somebody’s aching, keeping it all in
somebody won’t let go of his heart
but the truth is it’s painless
letting your love show

Break down, give me some time
I don’t want the fear to confuse ya
right now, it’s so wrong
but maybe it’s all in the future with
someone like you

Stand still, breath in
are you listening?

You don’t know
somebody’s aching, keeping it all in
somebody won’t let go of his heart
but the truth is it’s painless
letting your love show

Maybe truth, maybe lies
made me want you
maybe dumb, maybe wise?
I don’t know

You don’t know
somebody’s aching, keeping it all in
somebody won’t let go of his heart
but the truth is it’s painless
letting your love show

You don’t know
somebody’s aching, keeping it all in
somebody won’t let go of his heart
but the truth is it’s painless
letting your love show

Love show
letting your love show”.

—————————————————-

Traduzione.

“Siediti, dammi la mano
ora ti predico il futuro
ti vedo felice
con qualcuno che fa veramente per te
qualcuno come me.

Stai fermo, respira
mi ascolti?

Tu non sai
che qualcuno soffre
tenendosi tutto dentro
qualcuno non libererà
il suo cuore ma la verità è
che è meno doloroso
mostrare il tuo amore.

Aspetta un attimo
dammi un po’ di tempo
non voglio che la paura ti confonda
ora è così sbagliato
ma forse è tutto nel futuro
con qualcuno come te.

Stai fermo, respira
mi ascolti?

Tu non sai
che qualcuno soffre
tenendosi tutto dentro
qualcuno non libererà
il suo cuore ma la verità è
che è meno doloroso
mostrare il tuo amore.

Forse la verità, forse delle bugie
mi hanno fatto desiderare te
forse sono stupida, forse saggia
non lo so

Qualcuno soffre
tenendosi tutto dentro
qualcuno non libererà
il suo cuore ma la verità è
che è meno doloroso
mostrare il tuo amore.

Tu non sai
che qualcuno soffre
tenendosi tutto dentro
qualcuno non riesce a liberare
il suo cuore ma la verità è
che è meno doloroso
mostrare il tuo amore.

Mostrare il tuo amore
lascia mostrare il tuo amore”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Skye Edwards, Love show – 4:03
(Skye Edwards)
Album: Mind how you go (2006)
Singolo: “Love show” (2006)

Brano inserito nella colonna sonora della serie televisiva Grey’s Anatomy – Stagione 3 – Episodio 13 “Great expectations“.

Brano inserito nella rassegna Colonne Sonore di InfinitiTesti.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

Love Show è il primo singolo da solista della cantante britannica Skye, pubblicato dopo lo scioglimento dei Morcheeba. Pubblicato ed entrato in rotazione radiofonica nella primavera del 2006 in Regno Unito e in Italia durante l’estate, il singolo diviene una hit in tutta Europa grazie al successo radiofonico che ricevette soprattutto in Italia dove entrò nella Top 50 dei singoli più venduti”.

(Wikipedia, voce Love Show (Skye))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa e Francesco Komd
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-