—————————————————-

“Don’t shy away from coming in
closer still my darling friend
don’t slip, don’t trip on life
I’ll be the moon
inside your eyes
don’t be afraid of all my years
what you see or what you hear
it’s all yours and yours and yours alone
yours for the taking, so take it home

Oh it’s a good heart
to be a part of
just a soulful warm and tender love
the kind of love you never knew
oh it’s a good heart from me to you

Oh sure it’s cracked a time or two
but him and me, we pulled on through
I’ve seen ‘em come, I’ve seen ‘em go
some went through fast
some went real slow
so take a chance, and take your time
read in my face between the lines
a love real good, and I love you
my heart and me
that’s what we do

Oh it’s a good heart
to be a part of
just a soulful warm and tender love
the kind of love you never knew
oh it’s a good heart from me to you

Oh it’s a good heart
to be a part of
just a soulful warm and tender love
the kind of love you never knew
oh it’s a good heart from me to you”.

—————————————————-

Traduzione.

“Non tirarti indietro
da ciò che si avvicina a te, mia cara amica
non scivolare, non scappare dalle nuove possibilità
io sarò la luna dentro i tuoi occhi

Non avere paura di tutti i miei anni
di quello che vedi o quello che senti
viene da te e da te soltanto
affinché tu lo prenda, così per portarlo a casa

Oh è un bel cuore
dovresti farne parte
proprio un amore pieno di sentimento
il tipo d’amore che non hai mai conosciuto
oh è un bel cuore da me per te

Certo si è spezzato una o due volte
ma io e lui abbiamo tirato avanti
ho visto le mie pene andare e venire
a volte velocemente
altre volte proprio lentamente
quindi cogli l’occasione e prendi il tuo tempo
leggi sul mio viso tra i segni
un amore veramente bello, ed io amo te
io e il mio cuore
è quello che facciamo

Oh è un bel cuore
dovresti farne parte
proprio un amore pieno di sentimento
il tipo d’amore che non hai mai conosciuto
oh è un bel cuore da me per te

Oh è un bel cuore
dovresti farne parte
proprio un amore pieno di sentimento
il tipo d’amore che non hai mai conosciuto
oh è un bel cuore da me per te”.

(Traduzione a cura di Arianna Russo ed Alessandro Menegaz)

—————————————————-

Elton John, A good heart – 4:50
(Elton John, Bernie Taupin)
Album: Wonderful crazy night (2016)
Singolo: “A good heart” (2016)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Elton John.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arianna Russo
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-