—————————————————-

“I don’t want to be your prisoner
so baby won’t you set me free
stop playing with my heart
finish what you start
when you make my love come down
if you want me let me know
baby let it show
honey don’t you fool around

Just try to understand, I’ve given all I can
‘cause you got the best of me

Borderline feels like I’m going to lose my mind
you just keep on pushing my love
over the borderline

Keep on pushing me baby
don’t you know you drive me crazy
you just keep on pushing my love
over the borderline

Something in your eyes is makin’ such a fool of me
when you hold me in your arms
you love me till I just can’t see
but then you let me down
when I look around, baby you just can’t be found
stop driving me away, I just wanna stay
there’s something I just got to say

Just try to understand, I’ve given all I can
‘cause you got the best of me

Just try to understand, I’ve given all I can
‘cause you got the best of me

Keep on pushing me baby
don’t you know you drive me crazy
you just keep on pushing my love
over the borderline

Look what your love has done to me
come on baby set me free
you just keep on pushing my love
over the borderline
you cause me so much pain
I think I’m going insane
what does it take to make you see?
You just keep on pushing my love
over the borderline”.

—————————————————-

Traduzione.

“Qualcosa nel tuo modo di amarmi non mi dà pace
non voglio essere una tua prigioniera
quindi baby voglio che tu mi liberi
basta giocare con il mio cuore
finisci quello che cominci
quando tu fai spegnere il mio amore
quando tu vorrai fammelo sapere
baby fammelo capire
tesoro non divertirti

Prova solo a capire
ho dato tutto quello che potevo
perché tu hai il meglio di me

Oltre il limite, mi sembra di impazzire
continui a spingere il mio amore
oltre il limite

Continui a spingermi baby
sai che non so più cosa pensare?
Continui a spingere il mio amore oltre il limite

Qualcosa nei tuoi occhi mi sta prendendo in giro
quando sono nelle tue braccia tu mi ami
così tanto che me ne dimentico

Ma poi tu mi riprendi
quando io mi guardo attorno
baby non riesco a trovarti
basta allontanarmi da te, voglio restare
ho qualcosa da dirti

Prova solo a capire
ho dato tutto quello che potevo
perché tu hai il meglio di me

Oltre il limite, mi sembra di impazzire
continui a spingere il mio amore
oltre il limite

Continui a spingermi baby
sai che non so più cosa pensare?
Continui a spingere il mio amore oltre il limite

Guarda come mi ha ridotto il tuo amore
andiamo baby lasciami libera
continui a spingere il mio amore oltre il limite
mi fa così male, penso di impazzire
come posso farti capire?
Continui a spingere il mio amore oltre il limite

Continui a spingermi
continui a spingermi
continui a spingere il mio amore
andiamo, baby
andiamo, caro, yeah…”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Madonna, Borderline – 5:18
(Reggie Lucas)
Album: Madonna (1983)
Singolo: “Borderline / Think of me” (1983)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

Borderline è una canzone della cantante statunitense Madonna, contenuta nel suo album d’esordio Madonna (1983). Il singolo è stato rilasciato il 15 Febbraio 1984 dalla Sire Records, come quinto singolo dell’album. Il brano, interamente composto e prodotto da Reggie Lucas, fu remixato dall’allora fidanzato di Madonna, John “Jellybean” Benitez. In questa canzone la voce di Madonna è più raffinata ed espressiva, e il testo della canzone tratta il tema dell’amore mai soddisfatto. Gli autori e i critici contemporanei hanno elogiato la canzone, definendola armonicamente la canzone più complessa dell’album Madonna, esaltando la natura dance-pop della canzone. “Borderline” è il primo successo di Madonna ad aver raggiunto la Top 10 statunitense; inoltre, la canzone è rimasta per ben 30 settimane nella USA Hot 100 Charts. La canzone ha raggiunto la top-ten e la top-20 in molti paesi europei, raggiungendo le prime posizioni in Irlanda. La canzone è stata inserita tra le “500 Greatest Songs Since You Were Born” da Blender, mentre il TIME lo ha inserito nella lista “All-Time 100 Songs“.
Il video che accompagna la canzone vede Madonna con un ragazzo latino americano, che interpreta il suo ragazzo. Un ragazzo britannico la induce a posare per lui come modella, ma dopo Madonna cambia idea e ritorna dal suo fidanzato. Allora, il video generò interesse tra i critici, che notarono l’uso del simbolismo del potere. Inoltre, con il video, a Madonna fu attribuito il merito di aver infranto il taboo delle relazioni miste, e fu considerato come uno dei momenti importanti della sua carriera. Madonna ha eseguito Borderline nel suo primo tour Virgin Tour (1985) e nello Sticky & Sweet Tour (2008). In questo ultimo tour fu eseguita una versione punk-rock della canzone. Borderline è inserito anche nel primo Greatest Hits della cantante The Immaculate Collection, uscito nel 1990 nonché nell’EP Like a Virgin & Other Big Hits, pubblicato per il solo mercato giapponese. Quando nel 1984 venne lanciato il singolo negli USA e altri stati non uscì in Italia. La cantante Jody Watley ha inciso una cover di questo brano per il suo album The Makeover (2006).
Borderline” fu registrata nel Febbraio del 1983. Musicalmente parlando, la canzone segna un cambiamento nel tono di voce che Madonna usava normalmente per le sue canzoni. “Borderline” è una canzone sentimentale che parla di un amore che non è mai soddisfatto. Secondo l’autore Santiago Fouz-Hernandez e il suo libro Madonna’s Drowned Worlds, i versi “Something in the way you love me won’t let me be/I don’t want to be your prisoner so baby won’t you set me free” descrivono un atto di ribellione contro il maschilismo. La voce di Madonna è più raffinata ed espressiva, e viene seguita dalle strumentazioni di Lucas. Considerata come il miglior esempio del rapporto professionale tra Madonna e Lucas, quest’ultimo la spinse a esaltare il tono emotivo della canzone. Nell’introduzione della canzone si utilizza una tastiera con una melodia sintetizzata, interpretata da Fred Zarr. Il bassista Anthony Jackson ha raddoppiato il basso sintetizzato di Dean Gant, per produrre una struttura musicale più robusta e complessa. Il ritornello rievoca il suono della musica disco degli anni ’70 e lo stile musicale di Elton John della metà degli anni ’70.
Nella sua biografia di Madonna, l’autore J. Randy Taraborrelli affermò che “Borderline” e “Holiday“, furono le due canzoni che permisero a Madonna di affermarsi nella industria musicale. Aggiunse inoltre che la voce sobria dell’artista fece si che il singolo fosse “il più vicino alla produzione di Motown, di quello che una canzone dance degli anni 80 poteva avvicinarsi”. Maury Dean, autore de Rock ‘n’ Roll Gold Rush affermò che la canzone era “un eco al boogie” e elogiò il suo stile “sfacciato e magnetico” di “vieni qui”. Nel suo libro The Complete Guide to the Music of Madonna, Rikky Rooksby disse che il tema era armonicamente il più complesso dell’album di debutto della cantante. Stephen Thomas Erlewine del portale AllMusic affermò che la canzone è il punto culminante dell’album Madonna e la definì “effervescente”. Stewart Mason, dello stesso portale, ha elogiato la canzone affermando che “è riuscita a dimostrare che [Madonna] è più di un bel viso, di un corpo da ballerina e una voce stridula […] “Borderline” è un tesoro puro, uno di quei testi pop palesemente commerciali che riescono ad evocare le emozioni più profonde”. La giornalista Roxanne Orgill nel suo libro Shout, Sister, Shout! ha affermato che “Borderline” è stata la canzone che ha reso Madonna la star che è oggi. La canzone è stata inserita alla posizione 84 sulla rivista Blender tra le “500 Greatest Songs Since You Were Born“. Anche il TIME introdusse “Borderline” tra le 100 canzoni di tutti i tempi, affermando che Borderline cattura l’essenza della sua attrattiva pop, la sua freschezza, semplicità e vitalità. Pitchfork Media considerò la canzone come la 106esima migliore canzone degli anni ’80, affermando che “Borderline è uno dei primi mattoni posti nella cattedrale della mitologia di Madonna, quattro minuti di elio emozionale che è diventato il suo primo successo a diventare una top-ten, sulla scia di un video musicale iconico”. Al Billboard Music Awards del 1984, “Borderline” ricevette due nominations, nelle categorie di Best New Artist e Best Choreography in a Music Video, ma non vinse nè l’una nè l’altra. Nel Settembre 2014, la canzone fu posizionata alla posizione numero due sulla classifica delle “100 migliori canzoni del 1984“, proposta da Rolling Stone.
Il videoclip di Borderline, fu filmato a Los Angeles, California, dal 30 Gennaio al 2 Febbraio 1984, è la prima collaborazione tra Madonna e Mary Lambert, che più tardi firmò anche la regia dei video di Like a Virgin, Material Girl, La isla bonita e Like a Prayer. Allen Metz notò come il video mostrava l’allora in espansione “qualità d’artista” di Madonna. Il video viene considerato uno dei momenti che hanno lanciato la carriera musicale di Madonna, che nel video impersona una stravagante ragazza di strada che lascia il ragazzo per diventare una modella, ma alla fine cerca di riconquistare il cuore dell’amato. La storia vede quindi Madonna divisa tra il fotografo e il suo ragazzo. Quest’ultimo è rappresentato come un ragazzo latino americano e le difficoltà di questa relazione rappresentano le difficoltà che le donne ispaniche affrontano con i loro uomini. Nel Gennaio 1997, Lambert di Rolling Stone descrisse il video la trada del video come la storia di “un ragazzo e una ragazza nel barrio, la ragazza è tentata dal successo e il ragazzo si arrabbia per questo. La ragazza diventa famosa ma la reazione inappropriata del nuovo fidanzato per dei comportamenti sciocchi della ragazza (che ha colorato con lo spray la macchina sportiva del ragazzo) lo portano a riportarla dal suo vecchio ragazzo. Lambert creò un contrasto tra le riprese a colori della vita di strada di Los Angeles e quelle in bianco e nero nello studio fotografico. Nel video, la raffigurazione della vita di strada e delle scene d’alta moda, facevano riferimento, da un lato alla vita di Madonna nelle strade crude e multirazziali d’america, dall’altro dei club che la cantante era solita frequentare agli inizi della sua carriera. Il video raffigura lo stile di vestire di Madonna di quegli anni. Nel video Madonna indossa guanti di merletto, stivaletti con tacco alto e calzette attillate e la sua cinta caratteristica con la scritta boy-toy. Mentre Madonna posa per il fotografo, il suo sguardo è fisso alla telecamera, il suo sguardo mostra sfida, denotando aggressività sessuale. Inoltre, nel momento in cui Madonna disegna dei graffiti su alcune statue classiche, attribuisce a se stessa la qualità di trasgreditrice che rompe le regole e cerca l’innovazione. Inoltre, nel video Madonna infrange il taboo delle relazioni interrazziali. Sebbene all’inizio Madonna sembra respingere il ragazzo ispanico a beneficio del fotografo, in un secondo momento lo rifiuta e ciò implica il desiderio di Madonna di controllare il suo desiderio sessuale o di andare contro le regole prestabilite, e ciò è evidente nella frase: “You just keep on pushing my love over the borderline“. Le immagini contrastanti di Madonna, prima come una bionda disordinata nella sequenza spagnola e poi come una bionda ricca di stile, suggerisce l’idea che uno può costruirsi la propria immagine e identità. Inoltre, Madonna rappresentandosi come un’ispanica usa una strategia di marketing che la porta a richiamare l’attenzione del mondo ispanico e nero, rompendo le barriere razziali. Grazie a questo video Madonna ha ricevuto la sua prima nomination agli “MTV Video Music Awards” del 1984 come miglior video di un’artista emergente (poi conquistato dagli Eurythmics per il video di “Sweet Dreams“). Il video è anche incluso nella raccolta di video in VHS Madonna (1984) e nella raccolta in VHS/DVD The Immaculate Collection (1990). Nel videoclip appare un allora sconosciuto John Leguizamo, agli inizi della sua carriera.
Borderline è stata eseguita dal vivo durante il Virgin Tour del 1985 (ma l’esibizione non è stata inserita nel video promozionale del tour). Inoltre, è stata realizzata un’apparizione televisiva per il programma della tv tedesca The Dance Show. Nello Sticky & Sweet Tour del 2008 è stata eseguita live in versione più rock”.

(Wikipedia, voce Borderline (Madonna))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-