—————————————————-

“(A-wa) O kodwa u zo-nge li-sa namhlange
(a-wa a-wa) Si-bona kwenze ka kanjani
(a-wa a-wa) Amanto mbazane ayeza

She’s a rich girl
she don’t try to hide it
diamonds on the soles of her shoes

He’s a poor boy
empty as a pocket
empty as a pocket with nothing to lose
sing Ta na na
ta na na na
she got diamonds on the soles of her shoes
she got diamonds on the soles of her shoes
diamonds on the soles of her shoes
diamonds on the soles of her shoes

People say she’s crazy
she got diamonds on the soles of her shoes
well that’s one way to lose these
walking blues
diamonds on the soles of her shoes

She was physically forgotten
then she slipped into my pocket
with my car keys
she said you’ve taken me for granted
because I please you
wearing these diamonds

And I could say Oo oo oo
as if everybody knows
what I’m talking about
as if everybody would know
exactly what I was talking about
talking about diamonds on the soles of her shoes

She makes the sign of a teaspoon
he makes the sign of a wave
the poor boy changes clothes
and puts on after-shave
to compensate for his ordinary shoes

And she said honey take me dancing
but they ended up by sleeping
in a doorway
by the bodegas and the lights on
upper Broadway
wearing diamonds on the soles of their shoes

And I could say Oo oo oo
as if everybody here would know
what I was talking about
I mean everybody here would know exactly
what I was talking about
talking about diamonds

People say I’m crazy
I got diamonds on the soles of my shoes
well that’s one way to lose
these walking blues
diamonds on the soles of your shoes”.

—————————————————-

Traduzione.

“Noi saremo qui oggi
vediamo cosa succede
le ragazze stanno arrivando

Lei è una ragazza ricca
non fa niente per nasconderlo
ha diamanti sulle suole delle sue scarpe

Lui è un ragazzo povero
è vuoto come la sua tasca
vuoto come la sua tasca
e niente da perdere
canta “Ta na na”
“Ta na na”
lei ha diamanti sulle suole delle sue scarpe
lei ha diamanti sulle suole delle sue scarpe
diamanti sulle suole delle sue scarpe
diamanti sulle suole delle sue scarpe

La gente dice che è pazza
lei ha diamanti sulle suole delle sue scarpe
certo questo è un buon modo per perdere
questa continua tristezza
diamanti sulle suole delle sue scarpe

Lei è stata fisicamente dimenticata
poi è scivolata dentro la mia tasca
assieme alle chiavi della mia auto
disse “Mi hai dato per scontata
perché ti ho fatto stare bene
con questi diamanti addosso”

E se potessi dire oo oo oo
come se tutti sapessero
di cosa sto parlando
come se tutti potessero sapere
esattamente di cosa stavo parlando
parlando di diamanti
sulle suole delle sue scarpe

Lei fa il segno di un cucchiaio da tè
lui fa il segno di un’onda
il ragazzo povero cambia i suoi abiti
e si mette il dopobarba
per non far notare le sue scarpe normali

E lei disse “Tesoro, fammi ballare”
ma sono finiti a dormire
alla porta d’entrata
tra le botteghe e le luci accese
sopra a Broadway, indossando diamanti
sulle suole delle loro scarpe

E potrei dire oo oo oo
come se tutti qui sapessero
di cosa sto parlando
intendo dire come se tutti potessero sapere
esattamente di cosa stavo parlando
parlando di diamanti

La gente dice che sono pazzo
ho messo diamanti sulle suole delle mie scarpe
certo, è un buon modo per perdere
questa continua tristezza
diamanti sulle suole delle tue scarpe”.

—————————————————-

Paul Simon, Diamonds on the sole of her shoes – 5:55
(Paul Simon, Joseph Shabalala)
Album: Graceland (1986)
Singolo: “Diamonds on the sole of her shoes / I know what I know” (1986)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini e Francesco Komd
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-