“Outside there’s children laughing
the radio plays my favorite song
the sun is shining
and peace broke out in the world

And no one says a cruel word
and peace is the sweetest sound
I’ve ever heard

And baby’s coming back to me
oh baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming home

He was just sleeping somewhere
and now he has come to hold my hand
and we go walking

And the years have all fallen away
and I remember you like yesterday
and the summer’s here
so say goodbye to rain

And baby’s coming back to me
oh baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming back to me
my baby’s coming home

I feel like I am surely dreaming, ahahaha
how can things oh so quickly change?
Yeah, it’s strange but

Oh baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming back to me
oh, baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming home

Oh, baby’s coming back to me
yeah, baby’s coming back to me
oh, baby’s coming back to me
yeah, my baby’s coming home”.

—————————————————-

Traduzione.

“Là fuori i bambini stanno ridendo
la radio suona la mia canzone preferita
il sole è splendente
e la pace avvolge il mondo
nessuno dica una parola crudele
pace è il suono più adorabile che si sia mai sentito

Baby sta tornando da me
sì, Baby sta tornando da me
sì, Baby sta tornando da me
sì, Baby sta tornando a casa

Si era solo perduto qualche parte
ma ora torna per tenermi la mano
e riprendere il cammino
il tempo ha cancellato tutto
sì, mi ricordo di te come fosse ieri
e l’estate è qui
allora dì addio alla pioggia

Baby sta tornando da me
Baby sta tornando da me
Baby sta tornando da me
Baby sta tornando a casa

Mi sento davvero come in un sogno
come può questo cambiare cosi rapidamente?
Beh è strano ma vero
vedi, sto dicendo la verità

Che Baby sta tornando da me
Baby sta tornando da me
Baby sta tornando da me
Baby sta tornando a casa

Oh Baby sta tornando da me
sì, Baby sta tornando da me
sì, lei Baby sta tornando da me
sì, lei Baby sta tornando a casa”.

(Traduzione a cura di Arianna Russo)

—————————————————-

Nancy Sinatra, Baby’s coming back to me – 3:10
(Jarvis Cocker)
Album: Nancy Sinatra (2004)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Altre versioni.

1. Jarvis CockerBaby’s coming back to me (2006, testo e traduzione)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-