—————————————————-

“Little man
when you stand by my side
then I know I don’t have to hide from anyone
and I pray
that we’ll stay just that way
till the day comes along
when we catch the sun

Little girl you’re runnin’
come catch my hand I’m near you
little girl you’re singin’
come close to me I hear you

You’re growin’ old
my mother’s cold
now it’s time that you learn
what it meant to be mature
there’s no such place
as make believe
but when I look at your face
I’m not so sure

Little girl you’re runnin’
come catch my hand I’m near you
little girl you’re singin’
come close to me I hear you

You and me is what I see
and that’s the way
it’s gonna stay
and it will always be
so little man, please understand
that in this world with all its land
you’re all I see

Little girl you’re runnin’
come catch my hand I’m near you
little girl you’re singin’
come close to me I hear you

Little girl you’re runnin’
come catch my hand I’m near you
little girl you’re singin’
come close to me I hear you”.

—————————————————-

Traduzione.

“Ragazzo
quando sei al mio fianco
so che non devo nascondermi da nessuno
e prego che sia così
fino al giorno in cui
tutto sarà nostro.

Ragazzina stai scappando
prendi la mia mano, sono vicino a te
ragazzina, stai cantando
vieni vicino a me, ti ascolto

Stai crescendo
mia madre è fredda
è ora che impari
cosa significhi essere maturi
non puoi più permetterti
di fare finta
ma quando ti guardo in faccia
non sono così sicura.

Ragazzina stai scappando
prendi la mia mano, sono vicino a te
ragazzina, stai cantando
vieni vicino a me, ti ascolto

Tu ed io è quel che vedo
così è come deve essere
e sempre sarà
quindi, ragazzo, cerca di capire
che in questo vasto mondo
sei tutto quello che vedo.

Ragazzina stai scappando
prendi la mia mano, sono vicino a te
ragazzina, stai cantando
vieni vicino a me, ti ascolto.

Ragazzina stai scappando
prendi la mia mano, sono vicino a te
ragazzina, stai cantando
vieni vicino a me, ti ascolto”.

(Traduzione a cura di Peppo Anselmi)

—————————————————-

Sonny & Cher, Little man – 3:15
(Sonny Bono)
Album: In case you’re in love (1967)
Singolo: “Little man” (1966)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

Little Man (Piccolo ragazzo) è un brano musicale di Sonny & Cher inciso dal duo americano nel 1967 e che raggiunse la 21ª posizione nella Bilboard Hot 100. La cover in italiano è stata portata al successo da Milva. Nel 1967 il singolo raggiunse la 15ª posizione della Hit Parade. La canzone orecchiabile e ritmata tratta dell’amore di un ragazzo per una donna più grande la quale, pur lusingata, lo mette in guardia sul senso del suo amore giovanile. Invece, il Lato B del disco contiene Parigi sorride, colonna musicale del film Parigi brucia di Renè Clement“.

(Wikipedia, voce Little Man (Sonny & Cher))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Peppo Anselmi
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-