—————————————————-

“Looking from a window above
it’s like a story of love
can you hear me
came back only yesterday
I’m moving further away
want you near me

All I needed was the love you gave
all I needed for another day
and all I ever knew
only you

Sometimes when I think of her name
when it’s only a game
and I need you
listen to the words that you say
it’s getting harder to stay
when I see you

All I needed was the love you gave
all I needed for another day
and all I ever knew
only you

All I needed was the love you gave
all I needed for another day
and all I ever knew
only you

This is going to take a long time
and I wonder what’s mine
can’t take no more
wonder if you’ll understand
it’s just the touch of your hand
behind a closed door

All I needed was the love you gave
all I needed for another day
and all I ever knew
only you”.

—————————————————-

Traduzione.

“Guardo dalla finestra accanto
è come una storia d’amore
riesci a sentirmi?
Sono tornato solo ieri
sto andando via più lontano
ti voglio vicina.

Tutto quello di cui avevo bisogno
era l’amore che mi hai dato
tutto quello di cui avevo bisogno
per un altro giorno
e tutto quello che volevo sapere
eri solo tu.

A volte quando penso al suo nome
quando è solo un gioco
ho bisogno di te
ascolto le parole che dici
sta diventando difficile restare
quando ho bisogno di te.

Tutto quello di cui avevo bisogno
era l’amore che mi hai dato
per un altro giorno
eri solo tu

Tutto quello di cui avevo bisogno
era l’amore che mi hai dato
per un altro giorno
eri solo tu

Ci vorrà molto tempo
e mi chiedo cos’è mio
non posso prendere altro
mi chiedo se capirai
è solo il tocco della tua mano
dietro una porta chiusa.

Tutto quello di cui avevo bisogno
era l’amore che mi hai dato
per un altro giorno
eri solo tu”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Yazoo, Only you – 3:11
(Vince Clarke)
Album: Upstairs at Eric’s (1982)
Singolo: “Only you / Situation” (1982)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Cover.

1. Joshua RadinOnly you (2006, testo e traduzione)
2. Selena GomezOnly you (2017, testo e traduzione)

—————————————————-

Citazioni.

Only You is a song written by English musician Vince Clarke. He wrote it while with Depeche Mode, but recorded it in 1982 after forming the duo Yazoo with Alison Moyet. It was released as Yazoo‘s first single on 15 March 1982 in the United Kingdom. Upon its UK release, the single became an instant success, hitting number two on the UK Singles Chart. In the US, the song was released as their second single in November 1982 and charted at number sixty-seven on Billboard Hot 100. “Only You” also made the US Adult Contemporary chart at number thirty-eight. A remix of “Only You” made the UK Top 40 again in 1999, while reaching number sixteen on the US Billboard Hot Dance Music/Club Play chart. The music video for the new version was created using the Houdini 3D animation software package. Clarke’s melody in the song “has a sweetly yearning quality, elegantly arranged by Clarke and producer E.C. Radcliffe in a fashion that links several different monophonic synths together to give the tune more depth and melodic substance” according to Allmusic. Moyet’s vocals, they say, is a “perfectly understated vocal performance, soulful yet dignified in the manner of ’70s soul star Ann Peebles, of Clarke’s gentle and romantic lyrics”.

(Wikipedia, voce Only You (Yazoo song))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-