—————————————————-

“If I should stay
I would only be in your way
so I’ll go, but I know
I’ll think of you each step of the way

And I will always love you
I will always love you
bitter-sweet memories
that’s all I am taking with me
good-bye, please don’t cry
we both know that I’m not
what you need
I will always love you
I will always love you

I hope life, treats you kind
and I hope that you have all
that you ever dreamed of
and I wish you joy
and happiness
but above all of this
I wish you love
and I will always love you
I will always love you
I will always love you”.

—————————————————-

Traduzione.

“Se restassi con te
ti sarei solo di ostacolo
così me ne vado
ma so che ti penserò
ad ogni passo del mio cammino

E ti amerò sempre
ti amerò per sempre
solo te, tesoro
ricordi agrodolci
è tutto ciò che porterò via con me
ti dico addio, non piangere
sappiamo entrambi che
non è di me che tu hai bisogno
ma io ti amerò sempre
ti amerò per sempre!

Mi auguro che la vita ti tratti bene
e che tu possa avere tutto ciò che hai sognato
e ti auguro gioia, e felicità
ma più importante di tutto, ti auguro amore
io ti amerò sempre
e ti amerò per sempre
ti amerò per sempre”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Dolly Parton, I will always love you – 2:56
(Dolly Parton)
Album: Jolene (1974)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Cover.

1. Whitney HoustonI will always love you (1992, testo e traduzione)
2. Linda RonstadtI will always love you (1975, testo e traduzione)

—————————————————-

Citazioni.

I Will Always Love You è un brano di Dolly Parton del 1974. Dolly Parton compose la canzone avendo in mente il suo mentore, Porter Wagoner con il quale stava cessando i rapporti lavorativi. Nel 1974 Martin Scorsese inserì il brano cantato da Dolly Parton come sottofondo di una sequenza del film Alice non abita più qui, nel 1982 la canzone fu reincisa per la colonna sonora del film musicale Il più bel Casino del Texas (The Best Little Whorehouse in Texas) di Colin Higgins, in cui la Parton recitava insieme a Burt Reynolds. Nel 1992 il brano, reinterpretato da Whitney Houston, entra a fare parte della colonna sonora del film Guardia del corpo e diventa il singolo più venduto nella storia da una artista femminile con oltre 16 milioni di copie vendute. La cover è probabilmente il brano più famoso della cantautrice statunitense”.

(Wikipedia, voce I Will Always Love You)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-