—————————————————-

“Coming through a cloud you’re looking at me from above
and I’m a revelation spreading out before your eyes
and you find me beautiful and irresistible
a giant creature that forever seems to grow in size
and you feel a strange attraction
the air is vibrant and electrified
welcome to me here I am my arms are open wide

Somewhere in the middle of the neverending noise
there is a constant steady rhythm of a heart that beats
and a million voices blend into a single voice
and you can hear it in the clamour of the crowded streets
people come and take their chances
sometimes you win sometimes you lose a lot
come make your own contribution to this melting pot

I’m the street you walk
the language you talk
I am the city
the skyline is me and the energy
I am the city
the famous hotels and the cocktail bars
and the funny smells
and the turmoil the cars and the people
the air that you’re breathing is me
yes I am the city you let me be

People feed me with their lives I am a hungry soul
and they all worship me and pay their homage day and night
every day I knew a lot of tired shopping feet
but come the night they will be dancing in the neon light
dazzled by the crazy magic
they’re grabbing pieces of the fatted calf
and in the wind if you listen hard you’ll hear me laugh

I’m the street you walk
the language you talk
I am the city
the skyline is me and the energy
I am the city
the famous hotels and the cocktail bars
and the funny smells
and the turmoil the cars and the people
the parks and the squares that you see
all the sounds that you hear
and the air that you’re breathing is me
yes I am the city you let me be

I am the city
you let me be
I am the city

The famous hotels and the cocktail bars
and the funny smells
and the turmoil the cars and the people
the air that you’re breathing is me

[in simultanea]
Coming through a cloud
you’re looking at me from above
and I’m a revelation spreading out before your eyes

[in simultanea]
I’m the street you walk
the language you talk
I am the city
yes I am the city you let me be

And you find me beautiful and irresistible
a giant creature that forever seems to grow in size

[in simultanea]
The skyline is me and the energy
I am the city

You let me be

Somewhere in the middle of the neverending noise
there is a constant steady rhythm of a heart that beats

[in simultanea]
I’m the street you walk
the language you talk
I am the city
yes I am the city you let me be

And a million voices blend into a single voice
and you can hear it in the clamour of the crowded streets

[in simultanea]
The skyline is me and the energy
I am the city

You let me be”.

—————————————————-

ABBA, I am the city – 4:01
(Benny Andersson, Björn Ulvaeus)
Album: More ABBA Gold: More ABBA Hits (1993, raccolta)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa degli ABBA.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Riferimenti.

Recorded: May – June 1982
Released: May, 24 1993

—————————————————-

Citazioni.

I Am the City was recorded in May 1982, originally for inclusion on what would have been ABBA‘s ninth studio album. However, these plans were soon abandoned, the group instead settling for a double-compilation album release of their most successful singles, The Singles: The First Ten Years (released in November 1982). As a result of this, “I Am the City” remained unreleased for eleven years until it was first commercially released on the 1993 compilation album More ABBA Gold: More ABBA Hits. Previously, the song had surfaced on bootleg recordings”.

(Wikipedia, voce List of unreleased songs recorded by ABBA)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (qua[email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-