ABBA – Don’t Shut Me Down (testo e traduzione)

———————————————— Testo. “A while ago I heard the sound of children’s laughter Now it’s quiet, so I guess they left the park This wooden bench is getting harder by the hour The sun is going down, it’s getting dark

ABBA – I Still Have Faith In You (testo e traduzione)

———————————————— Testo. “I still have faith in you I see it now Through all these years that faith lives on, somehow There was a union Of heart and mind The likes of which are rare and oh so hard to find

ABBA – I am the city (testo)

———————————————— “Coming through a cloud you’re looking at me from above and I’m a revelation spreading out before your eyes and you find me beautiful and irresistible a giant creature that forever seems to grow in size and you feel a strange attraction the air is vibrant and electrified welcome to me here I am …

ABBA – Lovelight (testo)

———————————————— “I’ve always hated my room it’s so gloomy and dreary always the dark for the windows just face the back yard so I can’t understand how it’s happened how everything’s changing this old dirty ceiling seems a little whiter when you walked into the room it all got so much brighter

ABBA – Under attack (testo)

———————————————— “Don’t know how to take it don’t know where to go my resistance running low and every day the hold is getting tighter and it troubles me so (you know that I’m nobody’s fool) I’m nobody’s fool and yet it’s clear to me I don’t have a strategy it’s just like taking candy from …

ABBA – The day before you came (testo)

———————————————— “Must have left my house at eight, because I always do my train, I’m certain, left the station just when it was due I must have read the morning paper going into town and having gotten through the editorial no doubt I must have frowned I must have made my desk around a quarter …

ABBA – Summer night city (testo)

———————————————— “In the night a new day dawning and the first birds start to sing in the pale light of the morning nothing’s worth remembering it’s a dream, it’s out of reach scattered driftwood on the beach

ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A man after midnight) (testo e traduzione)

———————————————— Testo. “Half past twelve and I’m watching the late show in my flat all alone how I hate to spend the evening on my own autumn winds blowing outside my window as I look around the room and it makes me so depressed to see the gloom

ABBA – Two for the price of one (testo e traduzione)

———————————————— Testo. “He had what you might call a trivial occupation he cleaned the platforms of the local railway station with no romance in his life sometimes he wished he had a wife he read the matrimonial advertising pages the cries for help from different people, different ages

ABBA – One of us (testo e traduzione)

———————————————— “They passed me by, all of those great romances you were, I felt, robbing me of my rightful chances my picture clear, everything seemed so easy and so I dealt you the blow one of us had to go now it’s different, I want you to know

ABBA – I let the music speak (testo e traduzione)

———————————————— “I’m hearing images, I’m seeing songs no poet has ever painted voices call out to me, straight to my heart so strange yet we’re so well acquainted I let the music speak, with no restraints I let my feelings take over carry my soul away into the world where beauty meets the darkness of …

ABBA – The visitors (testo e traduzione)

———————————————— “I hear the doorbell ring and suddenly the panic takes me the sound so ominously tearing through the silence I cannot move, I’m standing numb and frozen among the things I love so dearly the books, the paintings and the furniture help me

ABBA – Head over heels (testo e traduzione)

———————————————— “I have a very good friend the kind of girl who likes to follow a trend she has a personal style some people like it others tend to go wild you hear her voice everywhere taking the chance she’s a leading lady

ABBA – The way old friends do (testo e traduzione)

———————————————— “You and I can share the silence finding comfort together the way old friends do and after fights and words of violence we make up with each other the way old friends do

ABBA – The piper (testo e traduzione)

———————————————— “They came from the hills and they came from the valleys and the plains they struggled in the cold in the heat and the snow and in the rain came to hear him play play their minds away

ABBA – Me and I (testo e traduzione)

———————————————— “Sometimes when I’m mad there’s a part of me that seems to be a little sad sometimes when I scream there’s a voice in me that says “You shouldn’t be so mean”, oh no, oh no part of me is acting while the other stands beside yes, I am to myself what Jekyll must …

ABBA – Andante, andante (testo e traduzione)

———————————————— “Take it easy with me, please touch me gently like a summer evening breeze take your time, make it slow andante, andante just let the feeling grow

ABBA – On and on and on (testo)

———————————————— “I was at a party and this fella said to me “Something bad is happening, I’m sure you do agree people care for nothing, no respect for human rights evil times are coming, we are in for darker nights” I said, “Who are you to talk about impending doom?”