Juan Luís Guerra – Pagina di raccordo – Testi e traduzioni

———————————————— ———————————————— Juan Luis Guerra Seijas (Santo Domingo, 7 giugno 1957) è un cantautore, arrangiatore, musicista, produttore musicale e uomo d’affari dominicano che ha venduto più di 70 milioni di dischi. Ha vinto numerosi premi, tra cui 27 Latin Grammy, due US Grammy e undici Latin Billboard Awards, è stato onorato come icona BMI al …

Juan Luis Guerra – Señales de humo (testo e traduzione)

———————————————— “Te mando señales de humo como un fiel apache pero no comprendes el truco y se pierde en el aire

Juan Luis Guerra – Cuando te beso (testo)

———————————————— “Cuando te beso todo un océano me corre por las venas nacen flores en mi cuerpo cual jardín y me abonas y me podas soy feliz y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor y entre sus alitas nos amamos sin pudor cuando me besas un premio Nóbel le regalas a mi boca.

Juan Luis Guerra – Estrellitas y duendes (testo e traduzione)

———————————————— Testo. “Viviré en tu recuerdo como un simple aguacero de estrellitas y duendes vagaré por tu vientre mordiendo cada ilusión.

Juan Luis Guerra – Si saliera petróleo (testo)

———————————————— “Pobre de mi pueblo enano con la fé de un continente fuimos bien encomendados con un garrote en la frente pobre de nuestro legado que nos hace indiferentes 3 millones de indigentes analfabetos y hermanos quién nos comerá la gloria? Quién desatará el verano? Cuándo alzaremos la frente? Quisqueianos.

Juan Luis Guerra – Mal de amor (testo)

———————————————— “Quiero amarte con pasión y brincar de flor en flor y en un trébol darte amor, cariño

Juan Luis Guerra – Ayer (testo)

———————————————— “Ayer te estuve buscando y no te pude ver, no, no, no te amé de oído por primera vez me detuve en el silencio exiliado de tus besos.

Juan Luis Guerra – Amapola (testo)

———————————————— “Abre las hojas del viento mi vida ponle una montura al rió cabalga y si te da frío te arropas con la piel de las estrellas de almohada la luna llena mi vida y de sueño el amor mió

Juan Luis Guerra – La cosquillita (testo)

———————————————— “Me suena un pitico aquí en el costao me suena un grillito aquí en el costao y maripositas que vuelan de lao

Juan Luis Guerra – La travesía (testo)

———————————————— “Como tú vida mía yo no encuentro en la tierra otra mujer la he buscado en Namibia, en los Alpes y en los Champs-Elysées

Juan Luis Guerra – Para tí (testo)

———————————————— “Oh, Señor Jesús con tu grandeza, oh, Señor hiciste los cielos y la tierra, oh, Señor los ríos, los mares, las estrellas, oh, Señor y eres verbo, y tu palabra es fuerza todo lo puedes

Juan Luis Guerra – Las avíspas (testo e traduzione)

———————————————— “Tengo un Dios admirable en los cielos y el amor de su Espíritu Santo por su gracia yo soy hombre nuevo y de gozo se llena mi canto

Juan Luis Guerra – Carta de amor (testo)

———————————————— “Querida mujer (dos puntos) no me hagas sufrir (coma) hoy me decido a escribirte cartas de amor sincero t lo ves

Juan Luis Guerra – Quisiera (testo e traduzione)

———————————————— “Quisiera ser el aire que respiras quisiera ser el rizo de tu pelo quisiera ser tu séptimo sentido quisiera ser el sueño de tu ombligo

Juan Luis Guerra – Palomita blanca (testo e traduzione)

———————————————— “Te diré: Soy tan feliz cuando estoy cerca de ti que no me acostumbro si no escucho el verde de tu voz ya lo ves, no es igual todo es frío si no estás.

Juan Luis Guerra – A pedir su mano (testo)

———————————————— Testo. “Voy a pedir su mano al amor hay que dar de beber voy a cortar un ramo de nubes para mojar su querer.

Juan Luis Guerra – Que me des tu cariño (testo e traduzione)

———————————————— “Cada dia que pasa crece esta locura el unguento de tus labios es mi cura tu me domas con el circo de tus besos y milito en la frontera de tus huesos

Juan Luis Guerra – Burbujas de amor (testo e traduzione)

———————————————— “Tengo un corazón mutilado de esperanza y de razón tengo un corazón que madruga donde quiera ¡ay!

Juan Luis Guerra – Bachata rosa (testo e traduzione)

———————————————— “Te regalo una rosa la encontré en el camino no sé si está desnuda o tiene un solo vestido no, no lo sé